Побег-2 (III.81) — НОВАЯ ЖИЗНЬ
Побег-2
Иван под контролем хитрой супруги пишет письмо королю Швеции Карлу Густаву ХVI с прошением о «нравственном, чисто человеческом прибежище»…
Мчится на Мосфильмовскую в посольство с мятым и жалким конвертом в потной ручонке. Препирается с привратником, с охраной, с одним из чиновников посольства и, убедив-таки их в полнейшем своём диссидентстве и требующим снисходительности убожестве, всучивает им наконец дерзновенную свою цидулю…
Уходит — счастливый.
* * *
А ехидные соседи по коммуналке, мастера на все руки, между тем уже пишут ответ от имени его величества короля Швеции Карла Густава XVI: проникся, дескать, вашим положением, поэтому, в качестве исключения, приглашаю вас в свою гостеприимную страну с предоставлением права на постоянное место жительства.
* * *
Редакция журнала «Младость». Иван Иванюк разбирает, сортирует завалы читательской почты, где львиную долю занимают стихи, горы, километры, сотни километров стихов… Стихи, стихи, стихи… От этого можно сойти с ума — и может быть Иван уже частично и сошёл: бешеные глаза, дёргающееся плечо…
Слухи возникают из воздуха, из ничего: Иван ничего никому (как будто) не говорил, а в отделах уже шушукаются о всевидящем и благородном короле Швеции, узревшем в российской тьмутаракани бесприютное сердце поэта, и приласкал его издалека, и обогрел…
«Это правда?» — спрашивают Ивана. А он пожимает плечами, отнекивается, хоть и польщён, — король его ещё не приглашал, но загадывать об этом было томительно и сладко…
* * *
Причудливая каморка как будто уже окончательно потерявшего надежду и плюнувшего на себя Савелия. К нему прибежала Надежда с надеждой на то, что они вместе придумают, как утихомирить зарвавшегося Ивана.
Глаза Савелия горят диковатым огнём коварства.
Вся его жизнь была сплошным разочарованием, и поэтому в глазах его горит, может быть, не столько коварство, сколько негодующее на весь мир недоумение…
Савелий успокаивает свою бывшую подругу («благодаря» Иванюку Савелий остался холостяком) и берётся самолично сварганить ответное письмо Карла Густава XVI с категорическим отказом предоставить Ивану «нраственное, чисто человеческое прибежище» ввиду того, что тысячи и миллионы сограждан последнего могут, не дай бог, широким фронтом, сметающим на своём пути все преграды, последовать его, Ивана, оригинальному и где-то, может быть, даже вполне простительному примеру, чего, к великому его сожалению, он, король Швеции Карл Густав XVI, не может допустить ни при каких обстоятельствах, ибо Швеция — страна, по сравнению с Россией, довольно небольшая и вместить в себя всех желающих инородцев, будь они хоть трижды гениями, она, увы, не в силах…
* * *
Именно это — отказное — письмо Иван получает в первую очередь…
Но он не верит отказу и, несмотря ни на что, ждёт положительного ответа, и пытается ждать терпеливо, но терпения — всё-таки — не хватает: слух о каких-то его связях со шведским королём становится достоянием литературной и окололитературной публики; как-то в ЦДЛ некий литератор «посмел» пошутить насчёт этих связей, — и снова драка… и новые синяки, и больная поясница…
Чуть ли не ползком Иван добирается до квартирки Савелия, расположенной неподалёку, уже позабыв об их предыдущей ссоре…
Савелий на кухне отпаивает Ивана чаем. Ненадолго отлучается. А Иван поднимает с пола скомканную бумажку и собирается было бросить её в мусорное ведро, но вдруг — случайно — выхватывает взглядом всего лишь одно, начертанное на её завернувшемся краю, словечко, и это словечко — да, да! — это словечко — «КАРЛ XVI» — одно словечко и одна цифирька…
Когда Савелий возвращается в кухню, Иван, расправив на столе, судорожно читает что написано на этой диковинной бумажке, оказавшейся одним из черновиков того самого — отказного — письма… Савелий бросается к бумажке, Иван бросается к Савелию, хватает его за горло, они падают, катаются по полу, сопя и кряхтя…
7.12.93 (00-28)
© Copyright 2012 Андрей Лопухин, All rights Reserved. Written For: НОВАЯ ЖИЗНЬ